close

一個人在教室上音樂課沒有什麼說服力

 

 

說的對,我們沒有力氣再往太深入的區塊去探索,已經不想堀開以安逸覆蓋的那塊腐朽

難免覺得有些荒謬,當站在再熟悉不過的街道卻像是佇立在一片荒蕪之上,

你,還有你,你們都是沙子。

 

 

 

我有很多話想對你說,即便我曾經一個字也不想提起,而你,我已經一個字也不想提起了。

 

 

 

前天晚上的九點三十八分,我一個人死在街上,沒有人發現,

其實我只是很害怕,害怕一向那麼和喣熟悉的黑暗或是獨處變的如此猖狂且具有侵略性,

有一個面容嚴肅的男子從左邊那條路騎著摩托車而來,叫我早點回家,

但是我一個人死在街上,他也沒有發現。

 

我們是不是真的如此需要群居又如此貪戀獨處時無所限制的自私自大

 

我希望不相識的你可以好好愛自己。

 

我真正要對你說的是,我殺死了我自己。

我站在再熟悉不過的街道卻像是佇立在一片荒蕪之上,於是我毫不猶豫的刺死自己。

我聽著再熟悉不過的旋律,於是我毫不猶豫的刺死自己,

我看著再熟悉不過的人、吹著一樣的微風、以一樣蹣跚的不乏向前行,於是我毫不猶豫的刺死我自己。

我死了,一次一又一次,這是一種自殺者入十八層地獄的輪迴,是一種自我懲罰,與自我放逐,也是自我的釐清與拼湊,

並不是與你無關,可是這條路上有沒有與你照到面,有沒有與你重疊又撕裂,我都一樣可惡,

我曾經以為自己還像以前一樣,以為我還可以大愛大恨,身邊的所有人還是一樣偏激,

但終究不是這樣,我沒有勇氣走到你的面前告訴你,我殺死了自己,

而且這一切都是因為我對不起你,我對不起所有人和曾經承擔緊握的一切。

我從來沒有後悔撞上你們任何一個人,即便是簡單的照個面,但我後悔讓你們遇見我,

我不後悔你們任何一個人出現在我的生命裡,可是出現在你們的生命裡卻讓我痛不欲生。

我想說的是,我覺得我們都死了,我們都死了,卻在為已死去的對方痛苦。

我從來沒有,想要放棄曾經有這麼一些人以血淚相許的人事物,我依舊聽一樣的歌,即便有些不堪,

我依舊好想念燈光與視線匯聚的地方,可是我沒有辦法,所以我殺死了我自己。

我想說的是,我覺得我們都死了,我們都死了,卻在為已死去的對方痛苦。

我希望不相識的你可以好好愛自己。

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    emily060708 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()